O Globo, 6 сентября 2023
Вы сказали: «Я надеюсь, что сейчас мы сможем получить больше от «Темной стороны Луны», чем в 1973 году, когда она впервые вышла, потому что на протяжении 50 лет она была частью нашей жизни и, тем не менее, мы всё ещё не дышим воздухом. Дышите. Вдохните воздух». Что именно вы имели в виду?
Я имею в виду, что в 2023 году мы все еще живем под тем же удушающим облаком сотен лет европейского колониализма и, по крайней мере, ста двадцати лет американского империализма, под которым мы жили в 1973 году. Воздух настолько загрязнен смертельным влиянием устаревших идеологий превосходства и хищнического капитализма, что трудно дышать. «Вдохните, вдохните воздух, не бойтесь заботиться». Важная часть этого куплета — «Не бойтесь заботиться». Нам абсолютно необходимо заботиться, мы должны сопереживать и заботиться обо всех наших братьях и сестрах во всем мире, независимо от их этнической принадлежности, религии или национальности. Нам нужно сделать глубокий вдох и начать сотрудничать друг с другом. Нам нужно меньше НАТО и больше БРИКС.
Не могли бы вы поделиться с нами парой своих лучших воспоминаний о создании «Темной стороны луны» полвека назад?
Самое лучшее воспоминание — это проснуться однажды утром 1972 года с мыслью о том, что существует ряд очень специфических вещей, которые оказывают чрезмерное влияние и формируют нашу жизнь. Это универсальное явление, подумал я. Ух ты! Отличная концепция для пластинки. Я созвал собрание группы, которое проходило на кухне Ника Мейсона, и объяснил свою идею. Они приняли это. И после долгих трудов получилось вот так:
- Speak to me: Увертюра, бьющееся сердце, символ жизни.
- Breathe: куплет 1 «Breath in The Air» — стремление к любви, куплет 2 «Run rabbit run…» — стремление к богатству.
- On the Run: вечная битва между стремлением к любви (Добро) и стремлением к богатству (Зло).
- Time: Время продолжает ускользать. Время догоняет нас всех. Мы всегда опаздываем. И, возможно, мы пропустили выстрел стартового пистолета.
- The Great Gig in The Sky: Религия, рай и ад? Страх смерти.
- Money: Дьявол, любовь к деньгам, опасности Фаустовского пакта.
- Us and Them: Ни один человек не является изолированным, есть только одна раса — человеческая раса, мы все родом из Африки, мы все родственники.
- Brain Damage: воздух, которым мы дышим, токсичен, слишком легко перестать чувствовать запах роз и перейти на темную сторону. Это была первая песня, которую я сочинил для этой пластинки и именно в ней находится строчка с названием всего произведения — «Увидимся на Темной стороне Луны».
- Eclipse: Последняя песня, которую я сочинил для этого альбома, была добавлена после концерта в Бристоле в середине тура в 1972 году. Она как бы подводит итог всему. «Всё, к чему ты прикасаешься… но Солнце затмевается Луной». Вся твоя жизнь когда-нибудь произойдёт? Каждый делает свой собственный выбор.
Еще одно хорошее воспоминание — запись дополнительных голосов. Я хотел, чтобы в записи звучали голоса обычных людей, поэтому я записал серию интервью без присутствия интервьюера. Мы установили микрофон в студии перед столом. На стол я положил стопку маленьких белых карточек, на каждой из которых на обратной стороне был один вопрос. Интервьюируемый брал карточку, переворачивать ее и отвечал на вопрос. Так он последовательно переворачивал карточки, отвечая на вопросы по порядку. Сначала вопросы были совершенно нейтральные, например: «Какой твой любимый цвет?». А в итоге человек оказывался на краю эмоционального спектра: «Ты боишься умереть?». Это было интересно и весело. Джерри, ирландский швейцар студии Abbey Road, стал одним из моих любимых интервьюируемых, он ответил: «Я не боюсь умереть, любое время сойдет».
Еще одним любимым собеседником был покойный Генри Маккалоу, который в то время записывался с Полом Маккартни и Wings. Где-то посередине карточек были эти два последовательных вопроса: «Когда вы в последний раз проявляли насилие?» и «Были ли вы правы?». Ответ Генри на первый вопрос был — «Прошлой ночью», а на второй — «Я не знаю, я был тогда очень пьян!» Вечная память, Генри Маккалоу. Покойся с миром.
Услышим ли мы какие-нибудь песни из «Dark Side of the Moon Redux» на ваших концертах в Бразилии? И планируются ли какие-нибудь изменения в туре по Латинской Америке «This is not a drill»?
Вы услышите песни из DSOTM, но не из версий REDUX. В шоу есть одна новая песня — «The Bar», она может меняться от концерта к концерту, но в остальном сет остается таким же, как во время туров по Северной Америке и Европе.
Мир сильно изменился за последние 50 лет, и вы тоже. Каковы ваши главные достижения как художника и человека с 1973 года и о чем вы больше всего сожалеете?
Мне посчастливилось пережить много сожалений в своей жизни. Больше всего я сожалею о том, что, во многом из-за чрезмерной жадности правящего класса, само существование человечества на этой прекрасной планете все еще висит на волоске.
Ваши концерты состоятся в Бразилии после того, как некоторые города Германии попытались запретить из запретить на основании, по мнению местных властей, антисемитских заявлений и «насмешливых нацистских образов» в «The Wall». Посол Израиля в ООН написал, что вы «стремитесь сравнить Израиль с нацистами». Как вы относитесь к этим обвинениям? И как вы оцениваете состояние демократии в Израиле после проведенной Нетаньяху реформы судебной системы? Протесты в поддержку демократии, происходящие в Израиле, могут также помочь палестинским гражданам?
Уф! Хорошо, с чего начать? Начну с краткой истории THE WALL. Я написал, записал и выпустил «Стену» в 1978/9 году, первые выступления состоялись в 1980 году. Я снял по ней фильм с Аланом Паркером, Джеральдом Скарфом и Бобом Гелдофом в главных ролях, который вышел в 1982 году. Я поставил звездный спектакль «СТЕНА» перед 400 000 человек в Берлине, чтобы отпраздновать снос Берлинской стены в 1990 году. Я объехал c постановкой «The Wall» весь мир, начиная с Торонто в октябре 2010 года и заканчивая в Париже на стадионе «Стад де Франс» в сентябре 2013 года. До прошлого года тур THE WALL был самым прибыльным туром сольного исполнителя. В 2014 году на Международном кинофестивале в Торонто состоялась премьера фильма «Роджер Уотерс: СТЕНА», снятого по мотивам этого тура. Любой, кто знаком с любой версией «Стены», знает, что в повествовании есть эпизод, где Пинк, рок-звезда и главный герой, в психотическом эпизоде воображает, что выродился в тирана «нацистского стиля». Это сатирическая театральная атака на тиранические идеологии. К счастью, позже в повествовании Пинк просыпается от психотического эпизода и посредством самоанализа инсценированного суда реабилитируется. Нарратив «СТЕНА» ни в коем случае не прославляет нацизм и не пропагандирует антисемитизм. Так почему же после пятидесяти лет полного принятия того, чем оно является — вдумчивым гуманным театральным произведением, и само произведение и я, его автор, стали объектами лживых и скоординированных нападок со стороны израильского лобби?
В мире?
Палестина.
Я, пожалуй, самый громкий голос в своей отрасли, выступивший в поддержку равных прав человека для всех людей, независимо от их этнической принадлежности, религии или национальности, живущих между рекой Иордан и морем. Сюда войдет и палестинский народ, который последние пятьдесят лет жил в условиях военной оккупации, не имея вообще никаких прав. Я присоединился к движению BDS (Бойкот, отчуждение и санкции) после поездки по оккупированным территориям в 2007 году. Таким образом, именно с этого дня, спустя тридцать лет после зарождения СТЕНЫ, израильское лобби пытается заставить меня замолчать, мутя воду своими ложными обвинениями.
Отвечая на ваш второй вопрос, касающийся нынешнего всплеска демонстраций против судебной реформы в Израиле. Я не эксперт, но они, кажется, не обращаются к главному слону в комнате, а именно к вопросу о правах человека народа Палестины.
В Бразилии вице-президент Бразильско-израильской ассоциации и президент Мемориального института Холокоста обратился к правительству с просьбой запретить ваши бразильские концерты из-за «антисемитизма» и «защиты нацизма». Что вы можете сказать бразильским фанатам, особенно еврейского происхождения, которые опасаются, что ваши концерты имеют антисемитское содержание?
Мне жаль, что вице-президент BIA и президент HMI поддались нелепому переписыванию истории израильским лобби. Поскольку вы этим интересуетесь, я должен прояснить одну вещь относительно моих недавних выступлений в Германии. В прессе появилось множество фотографий черной надувной свиньи с нарисованной на ней звездой Давида, утверждая, что это фотографии с выставки в Берлине или Франкфурте. Это была откровенная ложь. Надувная свинья летала в Германии — в Берлине, Франкфурте, Гамбурге и Кёльне, а также на других семидесяти девяти концертах в рамках моего тура THIS IS NOT A DRILL, но на ней не было «STAR OF DAVID». На самом деле это была просто свинья, которая летала во всех городах моего тура, она была белой и с надписью «укради у бедных и отдай богатым».
Послание моим фанатам в Бразилии? Особенно тех, кто еврейского происхождения? Мои поклонники не глупы, они знают, что я не антисемит и не сторонник нацизма. Говоря о еврейском происхождении — это письмо я получил от моего старого друга, кинорежиссера Питера Медака. Питер Дарлинг, как я его называю, разрешил мне поделиться текстом письма:
Письмо Питера Медака:
13 июня 2023 г., в 1:01, ПИТЕР МЕДАК
Дорогой Роджер,
Мне очень жаль, что я не был на связи так долго, поскольку я знал, что вы были и до сих пор безумно заняты своим европейским туром.
Я так зол и расстроен необоснованной, несправедливой и лживой антисемитской критикой вас и вашего Brilliant Tour, вашей музыки и потрясающей карьеры. Последний раз мы видели вас здесь, в Лос-Анджелесе, в сентябре 2023 года. Все эти обвинения — такая необоснованная чушь. Как вы хорошо знаете, я выживший еврей и дважды спасся бегством. Впервые в апреле 1944 года, когда венгерские СС окружили наш дом в Будапеште, но мы каким-то чудом все это пережили. Мой второй побег произошел в 1956 году во время венгерской революции от русского коммунизма, когда я оказался в Англии, начал новую жизнь и в конечном итоге стал кинорежиссером. Мы стали большими друзьями, когда вместе работали над «Темной стороной луны» в 1972 году. Много лет спустя, когда вы выступали в Венгрии, я был там с вами, и вы хотели увидеть мой старый дом, и чтобы я рассказал вам свои истории и показал, как я сбежал много лет назад.
Мы дружим и близко знаем друг друга уже 50 лет. Вы НЕ АНТИСЕМИТ, НИКОГДА НЕ БЫЛИ И НИКОГДА НЕ БУДЕТЕ.
Я любил тебя все эти годы и очень горжусь тем, что являюсь твоим другом.
Питер
В 2018 году вы открыто выступали против тогдашнего кандидата в президенты Жаира Болсонару, называя его «фашистом» и демонстрируя знак «#elenao» на своих концертах в Бразилии. В Куритибе вам угрожали тюрьмой. Вы окажетесь там снова, на этот раз с президентом Лулой у власти, а Болсонару не сможет быть кандидатом до 2030 года из-за его нападок на демократию. Вы чувствуете себя справедливым? И считаете ли вы, что США могли бы чему-то научиться у бразильской системы правосудия тому, как бороться с Трампом?
Я считаю, что Жаир Болсонару — фашист. Повторяю #еленао. Я пытался навестить президента Лулу в тюрьме, когда был в Куритибе в 2018 году, но мне было отказано в разрешении. Чувствую ли я себя справедливым? Я чувствую, что нахожусь на правильной стороне истории, и я верю, что президент Лула тоже. Я люблю Бразилию. Я чувствую себя как дома в вашей прекрасной стране. Я до сих пор скорблю по своей подруге Марриэль Франко, но из ее семян каждый день растут новые ростки. Вива свободная Бразилия! Смогут ли США избавиться от своего превосходства и высокомерия и научиться демократии? Я надеюсь, что да. On va voir.
Вы сказали, что рассматриваете возможность судебного иска против писательницы Полли Самсон, которая является женой Дэвида Гилмора, из-за ее нападок на вашего персонажа, называя вас, среди прочего, антисемитом и певцом, поющим под фонограмму. Собираетесь ли вы подавать в суд? И есть ли шанс улучшить отношения с вашим бывшим коллегой по Pink Floyd в ближайшем будущем?
Это два вопроса. 1. Нет, я не буду подавать в суд и 2. А вы как думаете?
Вам скоро исполнится 80 лет. Является ли «This is not a drill» творением более оптимистичного или более пессимистичного вида в отношении мира, который унаследуют наши дети?
Какой хороший последний вопрос. И без каких-либо колебаний и сомнений мой ответ более оптимистичен. Почему? Поскольку правда в том, что президент Лула, я и Мариэль Франко стоим на правильной стороне истории, мы представляем новый рассвет. Есть надежда, что пламя, зажженное в сердцах мужчин и женщин еще в эпоху Просвещения, выдержало контрреволюцию поселенческого колониализма и корпоративной жадности, и что ситуация меняется. Цитирую строфу из моей оперы о Французской революции «Ка Ира»:
Охлаждение в тигле
Идея формируется
Крупица веры
В сердцах бедных
Что, может быть, на рассвете новый свет
Они имеют право на закон.
Что ж, мы не наивны, мы знаем, что борьба еще не окончена. Бой идет, мы находимся в средних раундах, и это жестокая битва. Болсонару, Трамп и все другие фашисты, которых слишком много, чтобы их здесь упоминать, верят в божественное право королей того или иного рода, но главным образом в божественное право очень богатых. С другой стороны, мы, президент Лула, я, Мариэль и ее семена, верим в демократию и равенство перед законом. Наша мечта – это закон, согласованный на международном уровне, в котором права человека будут одинаково применяться ко всем нашим братьям и сестрам во всем мире, независимо от их этнической принадлежности, религии, национальности или глубины их карманов. Я звучу как заезженная пластинка?
Во время моего предстоящего тура по Южной Америке THIS IS NOT A DRILL мы сыграем много старых любимых песен, но также сыграем одну совершенно новую песню. Она называется THE BAR. Речь идет о том, чтобы встретиться и поговорить друг с другом. Речь идет о том, чтобы открыто выражать свое мнение, не опасаясь порицания, речь идет о том, чтобы прислушиваться к другим, которые могут с нами не соглашаться, речь идет о работе над этими разногласиями, речь идет о сообществе, речь идет о поиске решений, речь идет о том, чтобы прислушаться к голосу разума, в конце концов, это о любви.
Все мое шоу — о любви и о той борьбе, которую мы ведем против угасания света. Да, мы приедем в вашу прекрасную Бразилию, чтобы бороться за разум, бороться за любовь, бороться за Мариэль и бороться против угасания света.
С любовью, Р.
Источник: https://rogerwaters.com/globo-interview-2023/
Перевод: Либерал